한국일보 홈페이지 들어가면 코리아타임스 시사 생활 영어라고해서, 코리아타임스 뉴스를 번역해 놓은 기사가 있다.
영어공부하기 좋다고 생각했던 이유는 한문장씩 번역이 되어있고, 내가 관심있는 분야이거나, 국내외 사회적 이슈들을 영어공부를 하면서 알수 있어서 좋다고 생각했다.
1. 처음에는 그냥 읽는다.
2. 소리내서 읽어본다.
3. 모르는 단어를 체크해서 찾아보고 다시 읽어본다.
4. 마음에 드는 문장을 통째로 외운다.
BTS' new album tops record-high 91 iTunes charts
BTS 새앨범, 91개국 아이튠즈 차트 석권 대기록
K-pop super band BTS wrote iTunes chart history Saturday with its new album, "Map of the Soul: 7," topping the iTunes album charts in 91 countries and regions, the band's management agency said.
K팝 슈퍼스타 방탄소년단이 새 앨범 '맵오브더소울: 7'로 아이튠즈 91개국 차트에서 1위에 오르며 새역사를 썼다고 소속사 측이 토요일 밝혔다.
As of Saturday morning (Korean time), "Map of the Soul: 7" landed atop the iTunes "top album" charts in 91 countries and regions, including the United States, Canada, Britain, France, Italy, Russia, India, Japan and Saudi Arabia, according to Big Hit Entertainment.
빅히트엔터테인먼트에 따르면 한국 시각으로 토요일 오전 현재 '맵오브더소울:7'은 미국, 캐나다, 영국, 프랑스, 이탈리아, 러시아, 인도, 일본, 사우디아라비아 등 91개 국가에서 아이튠즈 '톱 앨범' 차트 1위에 올랐다.
This marks the broadest iTunes chart dominance for any BTS album, Big Hit said.
이는 방탄소년단 앨범 중 가장 많은 국가에서 아이튠즈 차트 1위를 찍은 것이라고 소속사는 말했다.
** broad
1.(폭이) 넓은 2.넓이가 …인 3.(여자를 낮춰 부르는) 계집
The album's lead track, "ON," also topped iTunes "top song" charts in 83 countries and regions including the U.S., Canada, Italy, Japan and Egypt, adding to the band's iTunes chart victories.
아울러 이 앨범의 타이틀곡 'ON'은 미국, 캐나다, 이탈리아, 일본, 이집트를 포함한 83개 국가에서 아이튠즈 '탑송' 차트를 석권하며 방탄소년단의 아이튠즈 차트 기록을 더했다.
** re·gion
1.(보통 정확한 경계나 국경과 상관없는) 지방, 지역 2.(한 국가 내에서 행정적·문화적으로 구분되어 있는) 지방 3.(수도 외의 지역을 가리키는) 지방
About five more tracks from the new album, including "Filter," also made the top 10 of the iTunes top song charts in the U.S. and Britain.
새 앨범에 수록된 '필터'를 포함한 5곡 또한 미국과 영국의 아이튠즈 '탑송' 차트 10위 안에 들었다.
The septet dropped the 20-track album a day earlier, kicking off another round of its globally-acclaimed musical journey.
7인조 그룹 방탄소년단은 전날 20곡이 수록된 새 앨범을 내놓으며, 전 세계적으로 인정받는 그들만의 음악 여정을 또다시 시작했다.
The lead song, "ON," was an immediate hit in the group's home country, topping the real-time single charts by all the five major music streaming services, including Melon and Genie Music. One day after the release, "ON" was still atop the charts.
타이틀곡 'ON'은 멜론과 지니뮤직을 포함한 5대 음악 스트리밍 서비스에서 모두 실시간 싱글 차트를 석권하며 국내에서도 즉각적인 히트를 쳤다. 앨범 발매 하루 만에 'ON'은 여전히 차트 1위를 달리고 있다.
The new album also made album sales history in South Korea, selling more than 2.65 million copies on the first day of its release on Friday. That was the biggest volume of first-day album sales for any BTS album and exceeded the sales of 2.13 million copies recorded in the first week by the previous BTS album, "Map of the Soul: Persona."
이번 새 앨범은 또한 금요일 발매 첫날 265만 장 이상이 팔리면서 국내에서 앨범 판매 신기록을 세웠다. 이는 방탄소년단 1일 앨범 판매량 중 가장 큰 규모였으며, 방탄소년단의 지난 앨범 '맵오브더소울: 페르소나'가 기록한 213만 장의 1주일 판매량을 넘어섰다.
It took only two hours this time for "7" to surpass the previous first-week sales of 2.13 million copies, Big Hit said.
빅히트엔터테인먼트는 새 앨범 '7'이 이전에 기록한 1주일 판매량 213만 장돌파까지 이번에는 2시간밖에 걸리지 않았다고 밝혔다.
출처 : 코리아타임스 홍지민
“시사와 영어를 한 번에” Korea Times Weekly
'문화생활, 자기개발 > 영어' 카테고리의 다른 글
[코리아타임스 뉴스] 일본, GDP 10% 규모 경기부양책 검토한다 (2) | 2020.03.29 |
---|---|
[코리아타임스 뉴스] 국제통화기금(IMF), “코로나바이러스로 2020년 경기침체 온다” (6) | 2020.03.26 |
미국인들, 코로나바이러스 공포 속에 새로운 생활방식 적응 (0) | 2020.03.22 |
사우디아라비아의 '유가 전쟁'으로 국제 유가 폭락 (0) | 2020.03.14 |
영어공부 시작! (2) | 2020.03.01 |
댓글